LooneyElmerFudd Geplaatst: 26 augustus 2016 Share Geplaatst: 26 augustus 2016 Moest ik ook gelijk aan denken Quote Link naar reactie
Kool Thing Geplaatst: 29 augustus 2016 Share Geplaatst: 29 augustus 2016 Nog niets van gehoord qua vertaling? nochtans 2 supergrote namen ! Quote Weet je dat er haast dagelijks schoon nieuw dinges staan op www.stripspeciaalzaak.be ! Link naar reactie
Marinelli Geplaatst: 30 augustus 2016 Share Geplaatst: 30 augustus 2016 Wow, prachtig Dat zal toch wel vertaald raken lijkt me. Anderzijds zijn zowel Plessix als Le Gall niet meteen verkoopskanonnen (in het NL) ... Quote Link naar reactie
JJL Geplaatst: 30 augustus 2016 Share Geplaatst: 30 augustus 2016 Wow, prachtig Dat zal toch wel vertaald raken lijkt me. Anderzijds zijn zowel Plessix als Le Gall niet meteen verkoopskanonnen (in het NL) ... Ik wacht nog steeds op delen 4 en 5 van De Wind in de Woestijn (tevergeefs ben ik bang) . Quote Link naar reactie
Marinelli Geplaatst: 30 augustus 2016 Share Geplaatst: 30 augustus 2016 Ik wacht nog steeds op delen 4 en 5 van De Wind in de Woestijn (tevergeefs ben ik bang) . Hmm, integrale editie, iemand? (Blloan, Saga, ... ?) Quote Link naar reactie
JJL Geplaatst: 30 augustus 2016 Share Geplaatst: 30 augustus 2016 Begin 2012 wist Standaard Uitgeverij mij nog te melden dat het vierde deel van De Wind in de Woestijn in het najaar van dat jaar zou verschijnen.... Blijkbaar verkocht deze serie niet goed/voldoende, of heeft iemand andere informatie waarom de laatste twee delen nooit vertaald werden? Quote Link naar reactie
Gast Kontiki Geplaatst: 30 augustus 2016 Share Geplaatst: 30 augustus 2016 Het antwoord zeg je zelf. Quote Link naar reactie
JJL Geplaatst: 30 augustus 2016 Share Geplaatst: 30 augustus 2016 Zonde, vind die strips bijzonder goed getekend en het zijn leuke verhalen. Quote Link naar reactie
Marinelli Geplaatst: 30 augustus 2016 Share Geplaatst: 30 augustus 2016 Nu de integrales de wet lijken te dicteren (anno 2012 veel minder het geval), is een editie van De Wind in de Woestijn misschien een optie? Quote Link naar reactie
Gast Kontiki Geplaatst: 30 augustus 2016 Share Geplaatst: 30 augustus 2016 Dat zou kunnen, maar ik heb nog geen enkele uitgever daarover bezig gehoord. Quote Link naar reactie
Marinelli Geplaatst: 31 augustus 2016 Share Geplaatst: 31 augustus 2016 Dat zou kunnen, maar ik heb nog geen enkele uitgever daarover bezig gehoord. Hmm, jammer Misschien lezen er hier wel enkele mee, op zoek naar fijne tips. Ik meen bijv. ook ergens iets opgevangen te hebben over Lupus, van ene Frederik Peeters. Nog zo'n fijne tip! Nu we toch bezig zijn ... Een integrale editie van De Macht der Onschuldigen zou ook zéér welgekomen zijn ... Fantastische (en veel te vroeg afgebroken) reeks! Quote Link naar reactie
Timhardt Geplaatst: 31 augustus 2016 Share Geplaatst: 31 augustus 2016 Hmm, jammer Misschien lezen er hier wel enkele mee, op zoek naar fijne tips. Ik meen bijv. ook ergens iets opgevangen te hebben over Lupus, van ene Frederik Peeters. Nog zo'n fijne tip! Nu we toch bezig zijn ... Een integrale editie van De Macht der Onschuldigen zou ook zéér welgekomen zijn ... Fantastische (en veel te vroeg afgebroken) reeks! Bij uitgeverij Koen Claeys? Quote Link naar reactie
Marinelli Geplaatst: 31 augustus 2016 Share Geplaatst: 31 augustus 2016 Een uitgeverij met een quasi-feilloze fijne neus voor kwaliteit ... Quote Link naar reactie
Timhardt Geplaatst: 31 augustus 2016 Share Geplaatst: 31 augustus 2016 Een uitgeverij met een quasi-feilloze fijne neus voor kwaliteit ... Hij mag wel eens zeggen wanneer zijn boeken in de winkel liggen Quote Link naar reactie
Kool Thing Geplaatst: 22 september 2016 Share Geplaatst: 22 september 2016 Geen idee of dit goed is, maar het is wel een schone cover Quote Weet je dat er haast dagelijks schoon nieuw dinges staan op www.stripspeciaalzaak.be ! Link naar reactie
alexjodo Geplaatst: 27 september 2016 Auteur Share Geplaatst: 27 september 2016 op deze wacht ik ook Quote Link naar reactie
Kool Thing Geplaatst: 28 september 2016 Share Geplaatst: 28 september 2016 Quote Weet je dat er haast dagelijks schoon nieuw dinges staan op www.stripspeciaalzaak.be ! Link naar reactie
Kool Thing Geplaatst: 28 september 2016 Share Geplaatst: 28 september 2016 Quote Weet je dat er haast dagelijks schoon nieuw dinges staan op www.stripspeciaalzaak.be ! Link naar reactie
kurisu74 Geplaatst: 29 september 2016 Share Geplaatst: 29 september 2016 Weet er iemand of de volledige reeks van De ijstrein ooit vertaald gaat worden? Ze hebben hun kans wat gemist toen die Koreaanse film uitkwam die op het eerste wel vertaalde deel is gebaseerd, maar in het Frans zijn er drie delen.en in 2013 zelfs een integrale van Casterman... Quote Link naar reactie
Aaltomuoto Geplaatst: 29 september 2016 Share Geplaatst: 29 september 2016 Als Engels geen probleem is: Ze zijn alledrie verkrijgbaar in het Engels bij Titan comics in fraaie hardcovers Quote Link naar reactie
Bart 01 Geplaatst: 30 september 2016 Share Geplaatst: 30 september 2016 Iemand een idee wanneer deze vertaald zal worden? Quote Link naar reactie
Marinelli Geplaatst: 30 september 2016 Share Geplaatst: 30 september 2016 Stond in elk geval op het programma van De Bezige Bij / Oog & Blik voor het najaar. Quote Link naar reactie
Gast Kontiki Geplaatst: 30 september 2016 Share Geplaatst: 30 september 2016 Die stond aanvankelijk aangekondigd voor september. Ik heb nog geen aangepaste planning gezien. Quote Link naar reactie
Kool Thing Geplaatst: 9 oktober 2016 Share Geplaatst: 9 oktober 2016 Van de maker van Zilveren Maan boven Providence.... Ongelofelijk dat dit nog niet vertaald is.... Quote Weet je dat er haast dagelijks schoon nieuw dinges staan op www.stripspeciaalzaak.be ! Link naar reactie
Metabaron Geplaatst: 10 oktober 2016 Share Geplaatst: 10 oktober 2016 Van de maker van Zilveren Maan boven Providence.... Ongelofelijk dat dit nog niet vertaald is.... Silvester heeft de rechten voor een Nederlandse vertaling, dacht ik. Quote Link naar reactie
Gast Kontiki Geplaatst: 10 oktober 2016 Share Geplaatst: 10 oktober 2016 Daar lijkt geen enkele uitgever interesse voor te hebben. Quote Link naar reactie
Hamirubi Geplaatst: 10 oktober 2016 Share Geplaatst: 10 oktober 2016 Zijn er ooit plannen gemaakt om deze in het Nederlands te letteren? Quote I'am a locksmith. And I'm a locksmith. Link naar reactie
De Hollander Geplaatst: 10 oktober 2016 Share Geplaatst: 10 oktober 2016 Van de maker van Zilveren Maan boven Providence.... Ongelofelijk dat dit nog niet vertaald is.... Zilveren Maan boven Providence vond ik persoonlijk een hele slechte strip, de tekeningen waren oke, maar het verhaal bar slecht. Misschien dat meer lezers dit vonden en de verkoop tegenviel? Quote Link naar reactie
Waldorf Geplaatst: 11 oktober 2016 Share Geplaatst: 11 oktober 2016 Zilveren Maan boven Providence vond ik persoonlijk een hele slechte strip, de tekeningen waren oke, maar het verhaal bar slecht. Inderdaad. Quote Remember that the life of this world is but a sport and a passtime. Link naar reactie
Lecram Geplaatst: 11 oktober 2016 Share Geplaatst: 11 oktober 2016 Tekenwerk ook niet top en verhaal heel zwak. Quote Link naar reactie
Kool Thing Geplaatst: 11 oktober 2016 Share Geplaatst: 11 oktober 2016 Ik vond die juist heel goed. Uitstekend tekenwerk. Update: mmm kritieken zijn niet denderend http://www.bdgest.com/chronique-6494-BD-Ulysse-1781-Le-Cyclope-1-2.html Quote Weet je dat er haast dagelijks schoon nieuw dinges staan op www.stripspeciaalzaak.be ! Link naar reactie
Timhardt Geplaatst: 11 oktober 2016 Share Geplaatst: 11 oktober 2016 Zilveren Maan boven Providence vond ik persoonlijk een hele slechte strip, de tekeningen waren oke, maar het verhaal bar slecht. Misschien dat meer lezers dit vonden en de verkoop tegenviel? vond ik ook. herenguel's cyclus van langvergeten was veel beter, maar ik sta daar alleen mee. Quote Link naar reactie
stripfanaat Geplaatst: 14 oktober 2016 Share Geplaatst: 14 oktober 2016 Eindelijk een vervolg; Quote Link naar reactie
De Hollander Geplaatst: 14 oktober 2016 Share Geplaatst: 14 oktober 2016 vond ik ook. herenguel's cyclus van langvergeten was veel beter, maar ik sta daar alleen mee. Zeker niet alleen, wat mij betreft een goede serie. Al meerdere keren herlezen. Laat Arboris maar eens opschieten met de vertaling. Quote Link naar reactie
Jason Fly Geplaatst: 18 oktober 2016 Share Geplaatst: 18 oktober 2016 Quote Op De Stripspeciaalzaak staat (bijna) alles wat u moet weten over strips... ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Lid van forum Bonte-II sinds 5 juli 2006 • Mijn LastDodo-shop Link naar reactie
Tweetie Geplaatst: 18 oktober 2016 Share Geplaatst: 18 oktober 2016 Neemt Fabio neemt erg veel hooi op z'n vork? Quote Link naar reactie
belgiumdog Geplaatst: 18 oktober 2016 Share Geplaatst: 18 oktober 2016 Silvester heeft de rechten voor een Nederlandse vertaling, dacht ik. hopelijk wachten die dan niet te lang , om te vertalen en uit te brengen . vind die echt zeer goed . Quote Link naar reactie
chico 2 Geplaatst: 21 oktober 2016 Share Geplaatst: 21 oktober 2016 Komt er nog een vertalng van cosa nostra, want dat is al een hele tijd geleden. Quote Link naar reactie
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.